© Contragram
Click on the
underlined numbers to see examples of the patterns (then use the "back" button of your browser to return to the patterns).
Click on the underlined verbs to follow references to other lemmas.
|
wensen |
souhaiter |
wish |
I. 'graag willen dat iets anders zou zijn dan het is' 'préférer que quelque chose soit different de ce que c’est' 'to want something to be different than it is' |
1.
2.
3.
4.
5. |
1.
2.
5. |
1.
2.
3.
4.
5. |
II. 'iets willen doen of willen dat iemand iets doet of geeft' 'vouloir faire quelque chose ou vouloir que quelqu'un fasse ou donne quelque chose' 'to want to do sth or to want sb else to do or give sth' |
NP ___ NP
2.
3. |
NP ___ NP
2.
3. |
NP___ for NP
2.
3. |
III. 'iemand zeggen te hopen dat ze van iets zullen kunnen genieten; toewensen' 'dire à quelqu'un que l'on espère qu'il bénéficiera de quelque chose' 'to tell sb that one hopes they will enjoy sth' |
1.
2.
3.
4.
NP zich ___ NP |
1.
2.
3.
5. >>> vouloir |
1.
2.
3.
NP ___ oneself NP |
IV. 'willen dat het onmogelijke of onwaarschijnlijke waar zou zijn' 'vouloir une chose impossible' 'to want sth to be true which is impossible or unlikely' |
1. |
1. |
1. |
V. 'hopen dat iemand iets zal overkomen' 'espérer que quelque chose survienne à quelqu'un' 'to hope that sth will happen to sb' |
1.
2. |
1.
2. |
1.
2. |
VI.
'vragen dat iemand iets opdient of verkoopt'
'demander que quelqu’un serve ou vende quelque chose'
'to ask that someone serves or sells something' |
NP___ NP
NP___ te Pinf1 |
1. >>> désirer
2. >>> désirer |
1. >>> 2.
NP ___ to Pinf1 |
VII. tussenwerpsel dat een beschikbare optie aanduidt interjection signalant une possibilité parenthetical phrase signalling the availability of an option |
1. |
1. |
1. |
VIII. IDIOM |
te ___ overlaten |
|
1. >>> laisser à désirer |
voorbeelden - exemples - examples |
NL
I.3.
Ik wens dat ik weer kan inslapen zonder doodsangst.
Het gaat over de vraag hoe men zich het verleden wenst te herinneren.
FR
Je souhaiterais un vote, puis une synthèse, a expliqué le premier secrétaire du PS, mais il risque de ne pas y avoir de vote.
C'est par exemple le problème d'un couple qui a eu un premier enfant atteint d'une myopathie très grave, un deuxième avec la même maladie, et qui veut avoir un troisième enfant, et qui le souhaite, bien évidemment, normal.
Concernant les élections européennes, M. Léotard a déclaré : "Qu'il y ait une liste commune serait une chose excellente" et qu'il souhaitait que
la tête de liste soit Jean-François Deniau : "C'est ma thèse depuis le début."
I.4.
EN
"There are times," he said in the first letter, "that I wish myself not a prince, but a simple fellow. As a prince, you understand, one
does not enjoy freedom in the sense that one of more humble origin may enjoy freedom.
I.4.
I.5. |
NL
II.1.
De kiezers wensen dat hun klachten serieus genomen worden.
Over geld, contracten en royalties wenst Redman niet te praten.
FR
II.1.
II.2. II.3. Un artisan maçon, qui souhaite préserver ses loisirs, "est tout petit et entend le rester", cherche un apprenti depuis trois ans, persuadé qu'il y a du travail pour tous dans les résidences secondaires de la région.
EN
The Lambeth Conference of 1958 asked governments to abolish nuclear bombs, and wished for the strengthening of the United Nations. Ski areas tend to be as fragmented now as they were 20 or 30 years ago. In some cases this may be attributable to the Swiss tendency to conserve (money, not nature); in others, the terrain makes links between areas impracticable or unnecessary. Zermatt, for example, is a resort where many skiers must have wished for better links. Throughout his performance, Mr Baker allowed a carefully oiled strand of hair to fall over his forehead, clearly an attempt to steal the crown from the famous golden locks which thrilled successive Tory conferences. But the Heseltine mane has been tamed. It is neatly trimmed and, though elaborately structured, never fell out of place. Heseltine watchers could have wished for no clearer sign of his leadership intentions.
II.2.
You may wish for a partner to give you all that, but what are you prepared to give of yourself? The Commons wished the purlieus to be completely free from the Forest law, so that every landowner should have the right of free chase in his own lands and woods. Thomas's house, which he could barely keep up, was run mostly on the income from a small chain of modern toy shops that he had built up for his wife over the years. He had given her the capital for the first one on their twentieth wedding anniversary, when he had already bought a Georgian pendant that he dearly wished her to have, but before he chanced giving it to her he had asked her what she would like, and she told him.
II.3.
If you are inclined to take Frownies seriously, and wish to be well ahead of the game, you need look no farther than Clare Maxwell-Hudson's
office in north London, where the notion that anti-frown plasters are a new idea from the USA met with shrieks of incredulity.
The complement may be replaced by as: |
NL
III.2.
III.3.
Een mooiere recensie kan Ozawa zich niet wensen.
FR
III.1.
III.2.
III.3.
III.4.
III.2.
III.3.
Some sort of private grudge would seem to have been responsible. Do you know of anyone who could have wished him harm? |
EN
IV.1.
“I wish to God you hadn't come,” he swore. |
FR
V.1.
V.2. EN
V.1. |
NL
De consument wenst steeds vaker een vers of een op vers gelijkend produkt.
Hierbij moet worden aangegeven hoeveel gewone aandelen men wenst te kopen en tegen welke prijs.
EN
Jobbers were supposed to quote buy and sell prices without knowing whether or not the brokers wished to buy or sell (i.e. the direction of the deal). |
NL
VII.1. EN
VII.1. |
NL
VIII.1. |