© Contragram
Click on the underlined numbers to see examples of the patterns (then use the "back" button of your browser to return to the patterns).
Click on the underlined verbs to follow references to other lemmas.
 

 

horen

entendre

hear 

I. 

'met het gehoor waarnemen, luisteren, vernemen' 

'percevoir par l'ouïe, écouter, apprendre' 

'perceive with the ear, overhear, listen to, be told or informed' 

1. 
NP___NP 

 

2. 
NP___(iets) van/over NP 

               

3.  
>>> luisteren / NP___naar NP 

4.  
NP___(NP) Pinf2 / Ped 
 
 


 

5. 
NP___ dat Pfin (van NP[h) 

6. 
NP___ of  Pfin (van NP[h]) 

7. 
NP___wh Pfin (van NP[h]) 

8. 
NP___ 

1. 
NP___NP 

 

2. 
NP___ (quelque chose) sur NP 

 

3. 
>>> écouter 

4. 
NP___(NP) Pinf2 / NP___[Rel.] NP 


 
 

5. 
NP___ que Pfin (de NP[h) 

6. 
NP___ si Pfin (de NP[h]) 

7. 
NP___wh Pfin (de NP[h]) 

8. 
NP___ 

1. 
NP___NP 

2. 
NP___ (something) of/about/ from NP 

3. 
>>>
listen 

4.

NP___(NP) Pinf2 / Pger2 / Ped (['say']) 
<___(NP) Pinf2 ==> NP___[Pass.] to Pinf['say']> 
<___(NP) Ped ==> IT Ped['say'] that Pfin> 

5. 
NP___ that Pfin (from NP[h])  

6. 
NP___ if/whether Pfin (from NP[h]) 

7. 
NP___wh Pfin (from NP[h]) 

8. 
NP___ 

II. 

'verhoren, aanhoren' 

'écouter, interroger' 

'listen to, interrogate' 

1. 
NP___NP[h] (over NP) 

2.  
NP___ [NP 'klacht']

1. 
NP___NP[h] (sur NP)  

2.  
NP___ [NP 'plainte']

1. 
NP___NP[h] (on NP)  

2.  
NP___ [NP 'complaint']

III. 

'willen, verwachten' 

'vouloir, avoir l'intention vouloir' 

'to want, to have the intention' 

1. 
>>> willen 

2. 
>>> willen 

1. 
NP___Pinf1 

2. 
NP___que Pfin 

1. 
>>> want 

2. 
>>> want 

IV. 

'thuishoren, gerekend worden bij' 

'appartenir, faire partie de, aller avec' 

'belong (to), go with' 

1. 
NP___bij NP  

2. 
NP___tot NP  

3. 
NP___aan NP  

4. 
NP___LOC 

1. 
>>> appartenir 

2. 
>>> appartenir  

3. 
>>> appartenir  

4. 
>>> appartenir 

1. 
>>> belong 

2. 
>>> belong 

3. 
>>> belong 

4. 
>>> belong 

V. 

'passen, behoren' 

'convenir, être à sa place' 

'ought to, should' 

1. 
NP___zo

2. 
NP___te Pinf1 

1. 
>>> convenir 

2. 
>>> convenir 

1. 
>>> ought 

2. 
>>> ought 

VI. 

'verstaan onder, doen verstaan' 

'(faire) comprendre' 

'(make someone) understand' 

1. 
>>> verstaan 

2. 
>>> verstaan 

3. 
>>> verstaan 

4. 
>>> verstaan 

5. 
>>> verstaan 

1. 
NP___NP 

2. 
NP___NP par NP 

3. 
NP___NP MAN 

4. 
IL___que Pfin  

5. 
NP laisser___ que Pfin 

1. 
>>>
understand  

2. 
>>>
understand  

3. 
>>>
understand  

4. 
>>>
understand  

5. 
>>>
understand 

VII. 

'het eens zijn, overeenkomen' 

'se mettre d'accord' 

'agree with one another' 

1. 
>>> overeenkomen 

2. 
>>> overeenkomen 

3. 
>>> overeenkomen 

1. 
NP se___  

2. 
NP se___ sur NP (avec NP) 

3. 
NP se____ pour Pinf 

1. 
>>> agree 

2. 
>>> agree 

3. 
>>> agree 

VIII. 

'afhandelen, besluiten' 

'terminer, conclure' 

'settle, conclude' 

1. 
>>> afhandelen 

1. 
NP___[Pass.] [NP 'affaire' ]

1. 
>>> settle 

 

RETURN TO INDEX

TO THE LIST OF ABBREVIATIONS

 

voorbeelden - exemples - examples

NL  

I.1. 
Op de autoradio horen we het nieuws. 
Ook vanmorgen sneeuwde het nog en werden slechts sporadisch schoten en granaatinslagen gehoord. 
In Japan, weliswaar een Aziatisch land, is dezelfde klacht te horen. 
Hij hoorde het slechte bericht via trainer Van Hanegem. 

I.2. 
Die heeft daar nog helemaal niks over gehoord. 
Uit de verhalen van de oude mensen op het eiland horen ze steeds over vriendelijkheid en gastvrijheid. 
Sindsdien heb ik niets meer van mijn familie gehoord. 
Ik had nog nooit gehoord van Madeleine Bourdouxhe. 
Wij hebben er nog nooit van gehoord. 

I.3.

Hij hoort niet naar goede raad. (Verschueren) 

 

I.4. 
Drie jaar geleden hoorde ik een paar Europeanen nog zeggen dat Amerika economisch in verval was. 
Het raam stond open en ik hoorde beneden in de tuin mijn ouders met de buren praten. 
Je hoort wel eens de vrees uitgesproken dat we door de modderstroom uit de Amerikaanse pretfabrieken zullen worden weggespoeld. 

 

I.5. 
Toen ik haar centrum vorige week belde, hoorde ik dat haar toestand kritiek is. 
Maar er zitten ook hele mooie tussen, zoals "ik hoor dat u sadist bent ­ mag ik u een paar keer op de bek slaan?'' 

 

I.6. 
Daar spreekt iedereen zoveel mogelijk Hoogduits, al is vaak heel goed te horen of iemand uit Beieren, Saksen, het Rijnland, Berlijn of Sleeswijk­Holstein komt. 

 

I.7. 
Wie naar Ludwigs afscheidsconcert komt, kan horen hoe haar Mahler­ en Strauss­ interpretatie in dertig jaar is veranderd. 

 

I.8.

Ja hoor eens, daar heb ik allemaal geen tijd voor. Wie niet horen wil, moet voelen. (Van Dale) 

 


FR  

I.1. 
Car les signes en sont présents, à droite, dans la plupart des propos qu'on tient. Entendez seulement le Père Cloupet, secrétaire général de l'enseignement catholique quand il nous dit tranquillement, impliquant une concurrence à égalité .... 
Et pourtant, nous n'avons guère entendu jusqu'à présent les termes d'enquête, de mise en examen ou de Cour des comptes. 

I.2. 
Que n'a t on entendu, lors du sommet Asie Pacifique de Seattle, en septembre, sur l'impérieuse nécessité pour les Etats Unis de se tourner vers l'Asie. 

I.4. 
On a pu ainsi entendre le ministre de la défense annoncer que le Parlement dissous "avait fait une erreur" quand il a décidé, en son temps, de réduire à 1,5 million d'hommes les effectifs de l'armée. 
Dans son superbe essai sur Churchill d'Angleterre, Albert Cohen décrit sa lassitude d'entendre parler avec vénération de tel ou tel. 
"J'aime l'angélique crème vanille," écrit il. "J'ai entendu dire qu'en Egypte les recettes du tourisme avaient chuté de 40 % environ, à cause des attentats. Eh bien, ici, sans attentat, on est déjà à 100 % de pertes," soupire une professionnelle du tourisme. 
Face au tableau noir, on récite les départements, on fait crisser les plumes d'acier Sergent Major, on entend la chaudière qui parfois s'emballe, "lâchant de gros pets de vapeur". 
Je l'entends qui parle. (GR) 

I.5. 
Ou bien quand celle ci s'affole après avoir entendu à la radio que 90 obus s'étaient abattus sur la ville : "90 ! Tu sais la moyenne ici, c'est 1 000, 1 500..." 

I.6. 
On entend vite si quelqu'un est de Paris ou de la province. (OE) 

I.7. 
Voudriez-vous entendre comment Hindemith jouait de l'alto? 

I.8. 
Il entend, mais il n'écoute pas! 
Il entend mal. 


EN  

I.1. 
But every one of the passengers who heard it turned to see who asked it. 
This was the comment, heard during dinner in a restaurant, which sent me off in search of Psalliota Campestris - the common white field mushroom - and the reason why "mushrooms don't taste like mushrooms."  
While writing these last three sentences I have heard a number of sounds, each of which has set up a train of thought in my mind. 
Instead, the kings will remain in London and wait to hear the conference's proposals. 
When you hear this, I shall be dead. 

I.2. 
In east Berlin, foreign ministry officials said they had not heard of any new regulations banning foreigners from going to west Berlin. 
Have you ever heard of a punishment called the cord? 
I wonder what tales you have heard about me, Miss Barclay. 
"I heard about your trouble, Mr Archer," she said quietly. 
I have not heard from Willi for some time. 

I.4. 
She heard the door open, heard the rustle of silk just as Peter picked up the tray with the empty dishes. 
"Now, when I hear a German say 'the party" I always think of the Nazis," Sonia laughed, "but I know it isn't that." 
In the silence they were relieved to hear someone running towards them. 
He loved to hear them linking their names in this way. 
Before children come to school they are likely to hear many expressions used by adults and older children in relation to length and measurement. 
He strained his ears to hear his mother backing the car out of the garage; all the time his breathing coming faster. 
Arthur heard tell of this and he came into the north and summoned to him Gwyn son of Nudd. 
Our school was near the coast, and soon after he arrived, Mr Jackson, jaded no doubt by the enervating climate of the tropics, was heard to speak in appreciative terms of the sea-breezes which stole into his bedroom. 

I.5. 
I hear that there are ten swimming baths in the town, the two municipally-owned ones losing money in the running. 
His first reaction, when he heard that he was Leo's heir, was to refuse his inheritance. 
My old friend and colleague, Campbell Dixon, used to tell of a conversation he had with a New York film-critic, a lady, who heard with an air of shocked incredulity that what he offered his public was his own private and unsupported opinions. 

I.6. 
I listen for a bit to hear if anyone's going to answer the door. 
I couldn't hear if Marie said anything to that, because they were too far away. 
Then there is silence, while the aggressor waits to hear whether his warnings have provoked the desired response. The detective waited to hear whether Roger would apologise. 

I.7.  
"Mr Farland, I've heard how magnificently you behaved last night. 
"You heard what happened to Appleton after the meeting?" I said. 

I.8. 
Haven't you heard? 'Yeah," he said. "I heard." 
Grundy swallowed, and mumbled a reply so low and hoarse that Kennan had to strain to hear. 
Jessie appeared not to have heard.

NL 

II.1. 
Evenmin is de belastingdienst verplicht de burger te horen als diens bezwaren tegen zijn belastingaanslag worden afgewezen op grond van hem onbekende informatie. 
Afgevaardigden die hun stem niet verhieven werden niet gehoord. 

II.2. 
De klacht van de buurtbewoners werd niet gehoord. (OE) 


FR  

II.1. 
Les policiers des huitième et seizième arrondissements de Paris ont entendu, lundi 3 janvier, trois joueurs du PSG, David Ginola, Bernard Lama et Daniel Bravo, à titre de témoins dans le cadre de l'enquête sur les violents incidents qui avaient éclaté au Parc des Princes le 28 août 1993 lors de la rencontre de championnat de France contre Caen. 

II.2.  
Ses plaintes ne furent jamais entendues.
(GR) 


EN  

II.1. 
I have come with a design to hear you, to see if you have anything to say to justify yourself. 
Would your lordship hear me on that point about costs? 
He must be heard with attention. 
The parties were heard in Cardiff on the 9th May, 1961. 

II.2. 
A court in Oxford heard a case concerning a fight in a Chinese take-away. 
If you do not give your consent, or your reasons, we will hear the complaint of this citizen without it. 
A sixteen-year-old girl's evidence was heard in camera by Wigan magistrates on Wednesday when three Carlisle men were charged with an offence against her.

FR 

III.1. 
Le gouvernement de M. Balladur, a t'on toujours affirmé au Quai d'Orsay, entendait être plus prudent après tout l'affaire Eurodif est réglée et les contrats d'affaires marchent cahin caha avec l'Iran et s'en tenir strictement aux décisions des Douze, la dernière instruction en date à ce sujet prise par la Communauté remontant à septembre dernier. 

III.2. 
J'entends qu'on m'obéisse.
 

NL  

IV.1. 
Bij het huis hoorde een fiks stuk grasland. 
Met schroom en huiver beken ik dat ik bij deze groep hoor. 
In Thailand hoort sex bij het leven, zoals eten en drinken. 

IV.2. 
Tot de erfenis van de Koude Oorlog, zeggen ze impliciet, hoort niet een intense bemoeienis met de wederopbouw van de verslagene. 
Lys Gauty hoorde in haar tijd tot de avant­garde. 
Ook de bewoners van Barad horen hiertoe. 

IV.3. 
Dat hoort niet aan mij. 

IV.4. 
Maar uit oogpunt van historisch en universeel belang hoort het in het Amsterdams Historisch Museum. 
"Hi muis," zouden we zeggen, "waar gaat dat naartoe? Muizen horen ónder het kleed en nergens anders!" 
Het hoort thuis in de commerciële wereld. 

NL  

V.1. 
Otto en Martha vrijen met elkaar omdat het zo hoort, ze hebben een kind omdat het zo hoort, ze geven geld uit omdat het zo hoort, en niets verschaft hun vreugde. Zo hoort het ook. 

V.2. 
Schrik niet als de vulling te dun lijkt; die hoort zo te zijn. 
Een vrouw van goeden huize hoorde niet zó op de voorpagina te staan. 
Een van de dingen waar we ons voor hebben ingezet, is dat een muzikant betaald hoort te worden voor medewerking aan een radio­ of tv­programma.
 

FR  

VI.1. 
Ajoutant un peu niaisement: "Quand M. Récamier mourut, Madame Récamier crut perdre une seconde fois son père," phrase dont Pierre Larousse dans son Dictionnaire du XIX siècle, à l'article Récamier, note qu'elle ne dit rien ou dit tout, suivant qu'on veut l'entendre. 

VI.2. 
La première affirmation se révélera exacte, la deuxième fausse si l'on entend par le mot police l'autorité birmane.  

VI.3. 
Catherine Pauchet, qui a écrit cinq des épisodes du "Glaive et la balance," ne l'entend pas ainsi. 

VI.4. 
Si le cinéma français existe par une centaine de films chaque année, écrit il, il est bien entendu que dix ou douze seulement méritent de retenir l'attention des critiques et des cinéphiles, l'attention donc de ces Cahiers. 

VI.5.
Le président croate Franjo Tudjman a laissé entendre, jeudi 30 décembre, que la Croatie interviendrait militairement en Bosnie si les forces musulmanes ne cessaient pas les combats contre les Croates de la région. 

FR 

VII.1.
Les relations que j'ai eues avec lui ont été compliquées, mais c'est lui qui nous a permis de nous réunir, de nous entendre, de former une compagnie. Il nous a fait. 

VII.2.
Dans ces conditions, il estime que l'Etat doit "aider" les patrons et les salariés à s'entendre sur un pacte pour l'emploi.
Après des mois de discussions serrées, le gouvernement fédéral s'est entendu avec les Lander sur le financement d'une vaste réforme des chemins de fer. 

VII.3.
Plus de 80 organisations se sont entendues, mercredi 5 janvier, pour appeler en commun à la manifestation du 16 janvier, qui aura lieu à Paris entre la place de l'Opéra [...] et la Nation.
 

FR 

VIII.1.
La cause est entendue, le CD n'a pas d'avenir dans la collection.
L'affaire est entendue: sauf accident la quartette ira jusqu'au bout. 

 

 RETURN TO INDEX