© Contragram
Click on the underlined numbers to see examples of the patterns (then use the "back" button of your browser to return to the patterns).
Click on the underlined verbs to follow references to other lemmas.
 

 

gebruiken 

utiliser

use 

I. 

'zich bij een activiteit van iets bedienen, iets inzetten' 

'faire intervenir quelque chose dans une activité; employer' 

'to make use of sth when carrying out an activity; to employ'

1. 
NP ___ NP

2.
NP ___ NP voor NP

3.
NP ___ NP tegen NP

4.
NP ___ NP om te Pinf1

5. 
NP ___ NP als C2 

1. 
NP ___ NP

2.
NP ___ NP pour NP

3.
NP ___ NP contre NP

4.
NP ___ NP à/pour Pinf1

5. 
NP ___ NP comme C2

1. 
NP ___ NP

2.
NP ___ NP for NP/Pger1

3.
NP ___ NP against NP

4.
NP ___ NP to Pinf1
 
5. 
NP ___ NP as C2 

II. 

'iets toepassen

'appliquer quelque chose; employer

'to put sth into effect; to employ'

1. 
NP ___ NP

2.
NP ___ NP voor NP

3.
NP ___ NP tegen NP

4.
NP ___ NP om te Pinf1

1. 
NP ___ NP

2.
NP ___ NP pour NP

3.
NP ___ NP contre NP

4.
NP ___ NP à/pour Pinf1

1. 
NP ___ NP

2.
NP ___ NP for NP/Pger1

3.
NP ___ NP against NP

4.
NP ___ NP to Pinf1

III. 

'voordeel trekken uit iets

'tirer profit de quelque chose' 

'to take advantage of sth'

1. 
>>> gebruik maken van / toepassen /
NP ___ NP

2.
>>> gebruik maken van / toepassen

3.
NP ___ NP tegen NP

4.
>>> gebruik maken van / toepassen /
NP ___ NP om te Pinf1

5. 
NP___NP als C2

1. 
NP ___ NP

 

2.
NP ____ NP à NP / >>>> 4.


3.
NP ___ NP contre NP

 

4.
NP ___ NP pour Pinf1 

 

 

5. 
NP___NP comme C2

1. 
NP ___ NP

 

2.
NP ___ NP for NP/Pger1


3.
NP ___ NP against NP

 

4.
NP ___ NP to Pinf1 

 

 

5. 
NP___NP as C2 

IV. 

'iets of iemand misbruiken' 

'exploiter quelqu'un ou quelque chose jusqu'à l'abus' 

'to exploit sb/sth to the point of abusing them'

1. 
NP ___ NP

2.
NP ___ NP om te Pinf1

1. 
NP ___ NP

2.
NP ___ NP pour Pinf1

1. 
NP ___ NP

2.
NP ___ NP to Pinf1

V. 

'één of meer woorden uiten of schrijven om over iets te praten' 

'prononcer ou écrire un ou plusieurs mots pour parler de quelque chose' 

'to utter or write one or several words to talk about sth'

1. 
NP ___ NP

2.
NP ___ NP voor NP

3.
NP ___ NP om te Pinf1

4.
NP ___ NP als C2

1. 
NP ___ NP

2.
NP ___ NP pour NP

3.
NP ___ NP pour Pinf1

4.
NP ___ NP comme C2

1. 
NP ___ NP

2.
NP ___ NP for NP

3.
NP ___ NP to Pinf1

4.
NP ___ NP as C2

VI. 

'iets doen met een hoeveelheid van iets' 

'prendre une quantité de quelque chose pour accomplir une activité'

'to do sth with (part of) an amount of sth'

1. 
NP ___ NP 

2.
NP ___ NP om te Pinf1
 

1. 
>>> prendre 

2. 
>>> prendre
 

1. 
NP ___ NP 

2.
NP ___ NP to Pinf1
 

VII. 

'afnemer zijn van bepaalde diensten' 

'être preneur de certains services' 

'to avail oneself of a service offered'

1. 
>>> gebruik maken van

1. 
NP ___ NP

1. 
NP ___ NP

VIII. 

'drank, eten of drugs tot zich nemen' 

'consommer quelque chose, y compris des drogues'

'to eat or drink sth or to take drugs'

1.
NP ___

2. 
NP ___ NP

1. 
>>> prendre

2. 
>>> prendre

1.
NP ___

2. 
NP ___ NP / >>> take

IX.

'een eigenschap of handeling van iemand uitbuiten als middel om hem te verslaan, kleineren, straffen, enz.'

'exploiter une propriété, une intervention de quelqu'un pour le punir, l'humilier,...'

'to exploit sb's actions or a flaw in their character to beat, humiliate or punish them'

1.
NP ___ NP tegen NP

1.
>>> exploiter
 

1.
NP ___ NP against NP

 

RETURN TO INDEX

 

TO THE LIST OF ABBREVIATIONS

 

voorbeelden - exemples - examples

NL  

I.1.
De kleurlingen scholen moesten de tegenoverliggende atletiekbaan gebruiken.
Het is verbazend dat we er nu vanuit gaan dat iedereen een tekstverwerker kan gebruiken zonder dat we ons afvragen welke invloed dat heeft.
Andere fotografen gebruiken een statief maar ik doe alles uit de hand, ik heb vrij stabiele handen.

I.2. 
Sinds 1982 wordt de reactor alleen nog gebruikt voor onderzoek.
In 1918 werd 124 miljoen kg opgevist. Het merendeel werd gebruikt voor het bemesten van akkerbouwgrond omdat de oorlog de handel in guano-fosfaat had stilgelegd.

I.3.
Saddam Hoessein zou mosterdgas hebben gebruikt tegen demonstranten in het zuiden van Irak.
Het fort heeft vier zogeheten 'Disappaering guns', hydraulisch op te vijzelen kanonnen, maar heeft deze nooit hoeven te gebruiken tegen een vijand.
Kernwapens zijn massavernietigingswapens; ik vind het immoreel om mensen te doden en     voor de rest van hun leven ziek te maken. Ik vergelijk ze met biologische en chemische wapens, maar ook met de massale bombardementen op Dresden, Hamburg en Londen. Je gebruikt militaire middelen tegen burgers.
Rijen dik liggen hier vliegdekschepen, kruisers, duikboten, et cetera. Het merendeel, vooral de kleintjes, wordt vooral gebruikt in de drugsoorlog en tegen illegale immigranten.
De Koerden willen bovendien dat Duitsland niet langer wapens levert aan Turkije, omdat die tegen hen worden gebruikt.

I.4. 
De politie gebruikte traangas, rubberknuppels en waterkanonnen om de betogers uiteen te drijven.
De neutrofielen zijn uitgerust met enzymen die ze kunnen gebruiken om micro-organismen te verteren.

I.5. 
Hij vond een onderbroek. Het was niet fris, maar wel nuttig, want we waren een zandkasteel aan het bouwen. Dus gebruikten we het als vlag.
Kinderen lopen rond in kleren die veel te dun zijn voor de ijzige kou. Veel van hen hebben geen schoenen; met blote voeten banjeren ze door de sneeuw en de modder. Of ze gebruiken een plastic zak als een soort bescherming tegen de drab.


FR  

I.1.
Ce n'est pas un hasard si le calendrier grégorien que nous utilisons actuellement en Occident fut imposé [...] il y a quatre siècles par un pape chagriné de voir le jour de Pâques s'éloigner inéluctablement de la période que lui avaient fixée ses prédécesseurs en l'an 325 !
"Je doute, a-t-il déclaré, que le président de la République n 'utilise pas cette arme" dans le but de "réduire considérablement la majorité actuelle", à laquelle il a lancé un "avertissement".
"Le fait qu'aucun joueur n'ait été sanctionné jusqu'à présent est une plaisanterie", a-t-il expliqué, disant que le cocktail utilisé par les joueurs était très varié: anabolisants, cocaïne, amphétamines ou marijuana, mais affirmant, bien sûr, que lui-même n'avait jamais goûté à de tels poisons."
Deux jours plus tôt, il avait été encore plus délicat : "Je voudrais rappeler aux députés qu'une partie des obus de la division Tamanskaia [qui a bombardé le Parlement le 4 octobre dernier] n'a pas été utilisée alors il vaudrait mieux que vous travailliez de manière constructive."
Qui sont les zapatistes, auxquels le gouvernement mexicain nie le droit d 'utiliser le nom du héros de la révolution de 1910, Emiliano Zapata?

Les services toxicologiques de l'hôpital de Rangueil décèlent chez ce dernier une intoxication à la suite de l'injection d'une trop forte dose d'un neuroleptique, le Surmontil [...], un antidépresseur couramment utilisé chez les personnes âgées.

I.2.
L' industrie des conserves de fruits diffère de la conserverie de légumes en ce que les fruits utilisés pour les diverses préparations ne sont pas nécessairement-pour la confiturerie, par exemple des fruits frais, mais peuvent être des fruits conservés par divers procédés.
Comme tous les navires utilisés pour le transport des denrées périssables, leur marche est assez rapide pour des cargos et atteint souvent * * noeuds.

Une autre limite de cette vitesse doit aussi être respectée quand les canaux sont également utilisés pour la navigation, ce qui est le cas, par exemple en France, des usines établies sur le Rhône ou sur le Rhin.

I.3.
M. Boutros-Ghali souhaite que l'ONU puisse recourir à l'OTAN pour des bombardements aériens visant à détruire les pièces d'artillerie (serbes) qui seraient utilisées contre la population de Sarajévo.
Sinon, dans un souci élémentaire de crédibilité, il faudrait suspendre ce pays du Conseil de l'Europe, ajourner sine die l'application de l'accord sur l'union douanière avec la Communauté européenne interdire la vente d'armes susceptibles d'être utilisées contre la population kurde.

I.4. 
Or cette subvention a un coût d'opportunité. Elle aurait pu être utilisée à sauver des vies humaines.
Or le forfait [...] est destiné exclusivement à des dépenses de fonctionnement, et il y aurait détournement à l 'utiliser à financer des dépenses immobilières [...], comme l'a précisé le Conseil d'Etat dans l'arrêt d'assemblée du 25 octobre 1991.

La conserverie de fruits doit utiliser, pour séduire et garder une clientèle étendue, des matières premières irréprochables et n' employer, pour leur mise en oeuvre, que des ingrédients également
irréprochables.

En raison de la faible accélération du réacteur au décollage les difficultés d' envol direct à bord d'un porte-avions, dont le pont d' envol n' a qu'une longueur de 200 à 300 mètres, sont cependant assez grandes, et la marine américaine a dû utiliser des catapultes pour aider au décollage des Fury .

I.5. 
Deuxmilitaires avaient été tués et une dizaine de paysans arrêtés, dont deux Guatémaltèques. Cela avait contribué à alimenter la rumeur que les groupes armés signalés à l'occasion dans la jungle du Chiapas appartenaient à l'URNG [...], qui utilise le Mexique comme sanctuaire depuis une trentaine d'années.
Wegman a d'abord placé Man Ray dans un décor, puis l'a utilisé comme accessoire.
Le second ne supporte plus de devoir utiliser son "véritable" nom, Olivier Rubinstein, "comme un pseudonyme".
Ils font aussi pressentir la tentation d 'utiliser comme un "matériau humain" ces embryons parfois tombés en déshérence.


EN  
 
I.1.
Don't use my telephone.
I have owned a GameBoy for a few months now, and still use it.
Sir Formal Trifle is a melancholy, po-faced rhetorician who will never use one short word if he can get his tongue round 50 long ones, while Sir Samuel Hearty hilariously lives up to his name.

The magazine described Mr Donovan as the boy with bleached hair, although the actor told the court he had never used chemicals on his hair — “just lemon juice in the sun sometimes”.
PICTURES of smiling babies can nolonger be used on the packaging of powdered milk for infants after the European Parliament voted yesterday for measures to encourage mothers to breast-feed their children.

The course is divided into two parts, first of all a part that I shall be conducting, dealing with more professional use of the telephone: that's how you use the telephone, what you say, and how you use it in that way, how you answer the telephone.

I.2.
It's a long time before cloth wholly decays — look how long a bag of cement lasts under water when it's used for emergency repairs to a sea-wall.
The women also had tusks, so that I wondered if they were used for offence or defence.

The F7 , F8 , Shift+F7 , Shift+F8, F9 and F10 keystrokes can also be used to move the cursor quickly (see Task 9). Use the keys for both highlighting text and for moving.

I.3.
Last night America threatened to use Cruise missiles against Serbia to enforce the air exclusion zone over Bosnia.

I.4.
He used the long passageways to reassure himself that no one followed, before emerging at the start of avenue Foch.
Daak was using his chainsword to slice safety straps from their moorings.

I.5. 
Old Miss Pritchett had been an excellent neighbour, allowing them to use her garden as a short-cut to the common and the hills beyond, and letting the children pick apples and plums in her orchard.
This species is used as a medicinal herb in the East.
The Wages Council's rates are currently used as a reference point in deciding what pay levels should be.

NL  

II.1. 
In dit hoofdstuk valt de nadruk op wat het raadslid met de haar aangeboden technieken kan      doen en in welke omstandigheden zij deze technieken kan gebruiken.
De komende dagen zullen politici er nog van alles aan doen om te voorkomen dat er geweld gebruikt wordt.
Als toch op een dag iemand deze creativiteit in constructieve zin gebruikt, wat een potentieel ligt daar dan!
Zolang men niet gedetailleerd weet op grond van welk beginsel men welke bevoegdheden men wil overdragen, wèlk controlemechanisme zal worden gebruikt en wèlke bevoegdheden aan de Lidstaten moeten blijven worden uitgeoefend, is de term "federalism"' een lege huls die iedereen naar goeddunken kan invullen.

II.2.
Kan je om een reden niet goed bij je voet, gebruik dan je eigen creativiteit voor het bedenken van oplossingen.
Baarmoederzone annex prostaatzone Deze zone ligt vlakbij de enkelknokkel, aan de binnenste zijkant van de voet. Voor het vinden van deze zone gebruiken we niet de beschrijving van de zonelijnen.
Ze kunnen hun vermogen tot abstract denken alleen gebruiken voor het oplossen van onpersoonlijke problemen.

II.3.
Minstens zes agenten gebruikten geweld tegen de vrouw en haar 23-jarige zoon, Samuel.

II.4.
Individualisten gebruiken hun communicatieve vaardigheden en hun sensitiviteit voor anderen om de behoeften en meningen van degenen die door hun besluiten beïnvloed zullen worden naar buiten te brengen.
Helpers gebruiken vaak bijzonder subtiele methoden om anderen van zich afhankelijk te maken.


FR  

II.1. 
Deux moyens d'impression principaux y sont utilisés, la taille-douce et l'héliogravure.

Sa technique, utilisée avec succès sur des souris, fait appel à la croissance artificielle d'oeufs n'ayant pas atteint la maturité et provenant de foetus avortés, jusqu'à ce que ces ovocytes soient prêts à être implantés dans l'utérus de la nouvelle mère.

II.2.
Ce procédé, inventé par les italiens, il y a une quinzaine d' années, a été utilisé pour les fenêtres rouvertes il y a quelques mois dans le salon carré du Louvre.

II.3.
L'alliance atlantique avait même menacé d'utiliser la force, si besoin était, contre les assiégeants serbes, dont les plus proches canons campent à huit kilomètres des pistes.

II.4.
Se disant favorable à la révision de la loi Falloux, le maire de Paris "comprend qu'on fasse des réserves sur la procédure" qui a été utilisée pour faire adopter définitivement le texte au Sénat.


EN  

II.1. 
Whenever he was shown a new sexual technique, he would use it the very next night on his new partner.
Dormant companies that do not want to appoint auditors are now able to use the written resolution procedure.
“It's absolute piffle to say that smacking children teaches them that using violence is OK.”

II.2.
The Channel Tunnel is to be built using the grand Chantier, or large scale works, procedure hitherto used only for the construction of nuclear power stations.

It is by no means a purely technical or scientific tool; the technique can be used for teaching the differences between the Petrarchan and Shakespearean sonnet forms.

II.3.
A court found Major Charles Brazelle and Lt David Roos not guilty of ordering their squads to use excessive violence against anti-apartheid protesters during riots before parliamentary elections last month.

II.4.
"If we can map the isotopic composition of lead in the region we are looking at, ie the Mediterranean," said Gail, "then we can build up a database of trade movement". The technique can also be used to confirm or refute current theories.
Had the House of Lords retained the power to block the Commons utterly, and particularly had it not been possible for the Labour administration of 1945–51 force through its nationalisation policies by using the Parliament Act procedure to amend the 1911 Act, it is likely that the House of Lords would have been abolished.

NL 

III.1. 
De IRT informant werd gebruikt bij de invoer van grote partijen soft drugs voor een Nederlandse criminele organisatie.
Er zijn ook mensen die vinden dat ze in hun jeugd een verkeerde opleiding hebben gehad, dat ze hun kansen verkeerd hebben gebruikt.

III.3.
Immers waar bedoelde wet is ingevoerd om ontduiking van belasting en sociale wetgeving tegen te gaan, dreigt diezelfde wet te worden gebruikt tegen een organisatievorm die in de praktijk juist uitvoert wat de desbetreffende wet nastreeft.Het is geen geheim dat konservatieve en pro-westerse Arabische politici steeds de in 1929 door de Egyptische onderwijzer Hassan al-Banna gestichte Moslim-Broederschap gebruikten tegen nationalisten en socialisten.
En verwijzend op de Mineralenbalans: `Ook deze cijfers worden zeker weer tegen de landbouw gebruikt.'

III.4.
We gebruiken de gelegenheid tevens om de boot nog eens goed na te kijken, zodat we tijdens de tocht niet voor verrassingen komen te staan.
Vooral burgemeestersvacatures in de grotere plaatsen in dit land worden nogal eens gebruikt om een oud-minister of een niet-herkozen parlementariër te parachuteren.

III.5.
Integendeel, die vernieuwing leidt de aandacht alleen maar af van waar het in werkelijkheid om gaat. Die discussie wordt door sommige politici gebruikt als alibi om de kritiek op henzelf af te wentelen op ons staatsrechtelijke bestel.
Volgens de arbeidswaardeleer schept alleen arbeid waarde. Dit ideologisch leerstuk is vaak gebruikt als rechtvaardiging van vrije beschikbaarheid van natuurlijke hulpbronnen.


FR  

III.1. 
"L'occasion historique qui nous est donnée, nous allons l 'utiliser de toutes nos forces", a prévenu le dirigeant d'extrême droite, en assurant que "les solutions préconisées par le Front national" constituent "la seule alternative" qui permettra de parvenir à la "grande alternance" qu'il appelle de ses voeux.
Les contributions réunies ici dressent un bilan des nombreuses actions pour favoriser l'insertion des jeunes en difficulté dans les entreprises, pour réorganiser la vie des villes et des quartiers défavorisés, pour utiliser la dynamique associative, pour développer les services et les emplois de proximité, pour mettre au point des politiques imaginatives de gestion des ressources humaines...

III.2.
En tout cas, même si cette danse, qui présente tous les caractères d' une danse provoquée-et se range donc dans une subdivision des danses magiques-est altérée au point de ne plus répondre au but des danses magiques, elle a très vraisemblablement été utilisée à l' origine à des fins curatives ou de propitiation.

III.3.
Je n' ai pas l' intention d' ouvrir une campagne, dit Henri ; je veux tout juste signaler certains faits. Mais ces faits seront utilisés contre nous ", dit Preston.
Lorsqu' il y a un siècle le Japon dut ouvrir ses portes sous la contrainte américaine, le bouddhisme y était lié au régime des dictateurs Tokugawa, qui l' avaient pris sous leur patronage pour mieux le tenir en main et pour l' utiliser contre le christianisme.

III.4.
L'Europe devrait utiliser l'unité qu'elle a su trouver dans le domaine commercial pour résister à la concurrence déloyale fondée sur de bas salaires, la sous-évaluation des monnaies et la destruction de l'environnement, déclare Edouard Balladur. 
Le projet de M. Pena prévoit aussi l'allégement de certaines contraintes réglementaires et quelques modifications dans les lois sur la faillite, les compagnies ayant tendance à utiliser les failles de ces textes pour échapper à leurs responsabilités financières.
Etant donné que les frontières sont ouvertes au capitaux, la fraude fiscale est aisée. Les sociétés transnationales et les riches particuliers utilisent les failles dans la législation fiscale et les paradis fiscaux pour réduire leurs impôts.

III.5.
La littérature destinée à un public qui ne lit généralement pas doit-elle pour autant utiliser le mauvais goût comme argument de vente?


EN  

III.1.
 Seen this way, the collapse of Christendom is a blessing for Christianity, and the present crisis of faith may be the best opportunity in centuries, at least for Christians in the West. To use this opportunity fully we must stop the severe haemorrhaging of faith among believers, we must work towards a clearly discernible Christian mind, and we must carefully answer the questions and objections of our contemporaries.

III.2.
“I believe passionately in the future of this industry but what chance have we got when an avaricious few are using it for their own crazy purposes?”
Mr Uppal says much the same about the council and the SMG: “They are using racial harassment for their own ends.”
It is also argued that it is inconsistent with human dignity that a woman should use her uterus for financial profit and treat it as an incubator for someone else's child.

He also hinted that a conference expected next year to amend the EC treaty to achieve monetary union should be used for a more fundemental rewriting of the EC constitution.

III.3.
These examples of how the law may be used both by and against the peace movement point to the ambiguous and contradictory nature of the law itself, and the relationship between law and the peace movement generally.

III.4.
I hope we can use the occasion to brief our potential witnesses and to meet local Newport petitioners on whose behalf you are acting.
The challenge is therefore to use the opportunity afforded by expansion to restructure the existing EEC along looser and more liberal lines.
Even when this was not the overt purpose, research results have been used to justify particular aspects of women's subordination: thus even today it is sometimes said that girls don't become engineers because they lack spatial ability, or that their relative lack of aggression makes them less effective leaders.
The cigarette companies used this to justify tobacco advertising: they have maintained that, to reduce average tar yields, new brands will have to be introduced (despite the fact that substantial changes have already been made to existing brands by simply altering their yields) and advertising will be needed to make the public aware of these new brands.

III.5. 
National Westminster denied that it had used the election as a cover.
Little was done to halt mass pro-Iraqi demonstrations on the West Bank and Gaza Strip; instead they were used as evidence of Arafat's close links with Saddam Hussein's "terrorist" state.
Because of the success of The Making of the English Landscape people who had no interest in the countryside have read the book and been inspired by it. But others have used the book and particularly this chapter as an authoritative statement that most hedges are modern and thus do not constitute a serious loss if they are removed to accommodate modern agricultural techniques.
That will leave the Secretary of State for Energy free to do as he pleases: to follow the precedent set by other ministers in the present government by casting aside the inspector's advice on the grounds of national need; or to use the report as a “don't blame me” rubber stamp for the project.

NL 

IV.1. 
Niemand, man of vrouw, vindt het prettig om te worden gebruikt of beschouwd als een object.
Omdat ze zich overbelast en gebruikt voelen, gaan ze vervolgens negatieve gevoelens koesteren en verliezen ze volkomen uit het oog voor welke taak ze zijn ingehuurd.

Common expression: zich laten gebruiken 
Dat betekent overigens niet dat zij zich klakkeloos moeten laten gebruiken door hun bronnen bij politie of justitie.
Zijn collega N.L.J. Schintzler vermoedt dat “de directie zich laat gebruiken als een stelletje majorettes.”

IV.2.
Maar in die tijd was hij nog ijverig als ,,gematigd Hutu'' de FPR-zaak aan het verdedigen en moest hij van sterke man Kagame de boer op om internationale deviezen in Kigali binnen te brengen. Iets dat hij zijdelings toegeeft als hij beweert: ,,De militairen hebben mij gebruikt om de internationale gemeenschap te doen geloven dat het hen ernst was met demokratizering".


FR 

IV.1. 
Le thème de la dette se décline ainsi : "Beaucoup de Polynésiens ont pensé [après la suspension des essais nucléaires] que c'était le début de l'abandon et que la Polynésie française, après avoir été utilisée, serait purement et simplement répudiée."

IV.2.
Ce qui m'intéresse, nous expliquait-il, c'est d'arrêter tous les assassins, car je n'admets pas que l'on utilise impunément la Suisse pour régler des affaires politiques de cette façon-là.


EN 

IV.1. 
“You thought the world of that Simon, didn't you? I know just what it's like. Mine was good-looking as well. And charming? He could charm the birds off the trees. But he used me, just like that Simon used you.”
As long as you identify with the negative messages that trick you into becoming a victim to negativity, then you will be used.
“I told her he should be made to pay for what he's done to her, for using her, for leading her on...”

IV.2.
"He was using you, see, to get information about Mr Bishop, about Madge, about Bella —"
"How dare you use me to offload Stephanie?" she demanded shakily. "Making it look as if there's something between us, when there isn't."

NL 

V.1. 
Van Vlissingen tot Denemarken gebruikt men in dialekt het woord diezig wanneer men heiïg bedoelt, een Fries relikt.
In het vorige verkiezingsprogramma hadden wij al het begrip "zelfverantwoordelijkheid van   de burger" gebruikt.
Volstrekt op het verkeerde moment worden uitdrukkingen gebruikt als `de tijd heelt alle wonden', of `morgen ziet alles er anders uit'.
Hoewel mensen die zich in het enneagram verdiepen soms als in een soort steno termen gebruiken als `naar je negatieve getal gaan', neemt niemand de primaire verslaving van een ander getal ooit daadwerkelijk over.

V.2.
Een blind onderzoek in de Verenigde Staten - waarbij de zeer voorzichtig vastgestelde dagelijkse behoeften aan voedingsstoffen (een term waarvoor vaak de afkorting RDA wordt gebruikt: Recommended Daily Allowance) als maatstaf werden gebruikt - stelde vast dat 88 procent van de ondervraagde gezonde personen op zijn minst met één voedingsdeficiëntie kampte, terwijl er bij 59 procent zelfs twee of meer deficiënties werden geconstateerd (American Journal of Clinical Nutrition, Deel 17, blz. 259-271).
Promiscuïteit is een term die dikwijls wordt gebruikt voor iemand die veel terloopse, hartelijke contacten heeft, zelfs als de relaties niet seksueel zijn.

V.3. 
De term 'wild virus' werd gebruikt om aan te geven dat het een vrij in de natuur voorkomend virus betrof, dus geen virus dat afstamt van de vormen die bij vaccinatie worden gebruikt.

V.4.
Er zijn voor het vak Nederlands verschillende termen in gebruik: taalbeschouwing (in de didactiek vaak gebruikt als alternatieve benaming voor traditioneel grammatica-onderwijs), taalbeheersing en taalkunde.


FR 

V.1. 
L'immense territoire de la forêt Lacandon, dévastée par l'exploitation du bois précieux [...] par des sociétés européennes et américaines depuis le siècle dernier, est désormais "zone libérée", selon la terminologie utilisée par la guérilla.

V.2.
[...] beaucoup de langues n'ont pas d'adjectifs, de nombreuses autres possèdent des morphèmes de classes (v.. l'exemple chinois donné ci-dessus p.. 48), d'autres encore disposent de noms spéciaux utilisés pour les relations de parenté, et dont le comportement syntaxique est différent de celui des noms ordinaires.

V.3.
Il n'est pas jusqu'à la charmante Hedi Fry, médecin originaire de Trinidad entrée dans l'actualité en faisant mordre la poussière à la première ministre sortante, Kim Campbell, à avoir des antécédents asiatiques : elle nous raconte son ascendance à la fois anglaise, espagnole, chinoise et "est-indienne", terme utilisé ici pour différencier les Indiens des Amérindiens ou des Antillais [...].

V.4.
"Je vis avec un masque", se plaint le premier. Le second ne supporte plus de devoir utiliser son "véritable" nom, Olivier Rubinstein, "comme un pseudonyme".
Pluralisme des opinions politiques n'est pas pluralité des chaînes de télévision. Pourtant ils sont bien souvents utilisés comme synonymes.


EN 

V.1. 
Roger Henderson, QC, the Bar's public affairs spokesman, warned that the words used in the White Paper were open to different interpretations, but said: "Lord Donaldson has plainly interpreted the White Paper on the basis that there has been a major change from the Green Paper."
The comedian had described Mr Dinkins as a "fancy shvartzer with a moustache", using a derogatory Yiddish term for black servants or employees.
Let us hope that librarians of the right stuff (to use a Victorian expression) will find arguments here to take to those who provide the funds to demand, not ask, that funds be provided to stop unnecessary dispersals, and that space be acquired for storage — no longer difficult in the worst property slump since the war.
From a geological viewpoint using the terminology of plate tectonics, sites must be away from spreading centres, volcanic hotspots and subduction zones.

V.2.
In 1978 the government abolished private import businesses, and set up its own agency responsible for all international commerce. Libya imported a high proportion of its food (60 per cent in 1982) and virtually all its consumer goods — soap, insecticides, shoes, and so on. Some shortages were inevitable; among them was a dearth of`brylcream" (a term used for any pomade) used chiefly by women to make their hair glisten.

V.3.
Open racism in court may continue throughout the trial: one defendant was defended by an attorney who regularly used the term "nigger" to describe his client and, it later transpired, was the local Grand Wizard for the Ku Klux Klan.
Traditional Realism was not a clearly identifiable style, but the term can be used to identify the numerous works which, in various ways, rejected the innovations of recent modernist styles.

V.4.
The word "patronymic" is sometimes used as an easy synonym when referring to any surname, but its meaning is more limited than that, for a proper application restricts it to describing those names descending from fathers or ancestors.

NL 

VI.1. 
Maar hoewel Kerry harten niet snel sneller zal doen kloppen: ik denk ook dat hij deugt.
Heb daarom vorige week (was in Amerika) ook een kleine bijdrage aan zijn campagne-kas geleverd. Die werd in dankbaarheid aanvaard en zou worden besteed aan… reclamecampagnes.
Tja. Zolang die van Bush inderdaad door het giga bedrijfsleven wordt gefinancierd mag Kerry mijn centen voor de zijne gebruiken.
 

VI.2.
Het ging goed met de economie in de jaren zestig, en wetenschappers kregen flink wat geld voor hun onderzoek. De sterrenkundigen gebruikten dit geld om nieuwe golflengtegebieden te ontsluiten voor onderzoek aan hemelobjecten.


EN 

VI.1. 
 Then Lou had a brainwave (she's a teacher, and paid to have brainwaves). Up by where we had been tipping the spoil was an area of hard-standing for a car, and some benevolent genius (probably our builder friend) had laid down sheets of open-weave chipboard over the soil, so the wheels wouldn't sink in. Why didn't he lay concrete you ask? He used it all on the pond, I reckon.
When was the last time a fellow-Earther let you rest your head on their heart, caressed your cheek, and said things designed to make you feel deeply okay? It doesn't happen often enough, does it. We'd all like it to happen a lot more often than it does. Oh boy (I bet you're thinking), that head-on-heart stuff, whew, could I use a little of that.
I had asked the Englishman, who was tilting his clean-cut face to the sun, if I could use some of his sun cream, seizing the opportunity to talk about my robbery. 
“We took out a mortgage and used all our reserves publicising the site's historical importance,” said Mr Pritchard Gibson.

VI.2.
Town & Country Building Society is putting on 1.25 per cent to bring its mortgage rate to 14.75 percent. Norwich & Peterborough Building Society is moving up 0.5 per cent to 14.5 per cent, but it put on 0.5 per cent just before the base rate rise was announced. At these levels, borrowers with savings or investments must be wondering whether it is worthwhile using some of their cash to pay off the mortgage in part or in full.
Dozens of French companies discovered they could raise money that acts like capital but enjoys the tax break granted to debt through "instantly repackaged perpetual securities". Through J.P. Morgan, which invented the technique, they issued perpetual debt, using part of the proceeds to buy a zero-coupon bond issued by a triple-A borrower. When the zero-coupon bond matures, in, say, 15 years, the French debt-issuer uses the money to pay off the principal. That is why tax authorities treat IRPs like debt. The balance of debt left (after the cost of the zero-coupon), being irredeemable, counts as equity or near-equity on the issuer's balance sheet.

FR 

VII.1. 
Autant dire que la marge de progression des " factors " est grande lorsqu'on sait que 6 000 entreprises tout au plus utilisent aujourd'hui leurs services.
Mais l'enseignement catholique, comme la plupart des familles qui l 'utilisent, s'accommode finalement assez bien de ce flou artistique.


EN 

VII.1. 
Only 11 per cent of commuters used public transport in 1985 and the trend is downwards.
This answers Tory demands that the tax should be related to the amount that a household uses local services.
I read with interest your September editorial on readers ads. I have used this service for selling, although more so on the buying side, having been tempted on numerous occasions!
There has been yet another substantial increase in resources for the NHS, and that will enable a continuing reduction in waiting lists and better service for all those who use the NHS.

NL 

VIII.1.
Maar Victor is nog niet klaar. Even verderop duikt hij een koffieshop in en koopt voor tien euro hasj. Nu de boodschappen zijn gedaan, loopt hij verder, naar een opvangcentrum voor drugsgebruikers, even verderop. Op straat wil hij niet gebruiken.

VIII.2. 
“Als ze me zoveel zien drinken, kunnen ze niet geloven dat ik ook nog drugs gebruik,” placht ze tegen Drinkard te zeggen.
Het is zeer waarschijnlijk dat de ontsteking terugkomt als men geen nicotine meer gebruikt.
Brinkman gebruikte vanochtend, op de eerste dag van zijn verkiezingstournee, het ontbijt met de bewonersvereniging Zwanenburg.


EN 

VIII.1.
My man  wears a smart grey fisherman's jumper and blue slacks. "I'm your touch now," I remind him. "What d'you need?" "Three ounces." Despite the jumper he looks cold. "I only brought two. That's your usual supply." "OK. Two." "That'll be two grand." "Don't I get a discount?" "Not on two ounces. You want the other one tomorrow?" "I suppose so." He shivers. "You using?" "I caught a cold. Here's your money."

VIII.2. 
Many people who use drugs regularly find it difficult to exist in a drug-free world.
Patients need to be cautioned about not missing meals and using alcohol with discretion when receiving sulphonylureas because of the risk of precipitating hypoglycaemia.
The commonest drug problem encountered by specialist services is multiple drug use; a person may be using alcohol, tobacco, cannabis, hard drugs and "pills".

NL

IX.1.
Zelfs in een relatie stellen ze zich behoedzaam op, uit angst dat hun kwetsbaarheid tegen hen gebruikt zou kunnen worden.
Zij zegt niet: `Ik weet dat u een zonde beging, maar ik zal dit niet tegen u gebruiken.'
Daar moet je zeer voorzichtig mee zijn. Je werkt met advocaten. Alles wat je eventueel verkeerd uitdrukt, kan tegen je gebruikt worden.


EN

IX.1.
But, standing in her bathroom, with her looking at him with those lovely blue eyes, her whole soul looking him in the face, her integrity undeniable, he knew the truth. He loved her. And believed in her. And he got out of there fast, before she could see it, some masculine fear in him that if she knew how he felt she would use his vulnerability against him.
Now that she had calmed down it was very clear to her that her actions had been rash, to say the least. She had broken the law unwittingly, but still she had broken it, and if Jake was really determined he could make her pay for it. If he decided to report her, he could then use her lapse against her when the custody case finally came to court.

 

 RETURN TO INDEX